37000 Feet | Browse and search NASA's Aviation Safety Reporting System |
|
Attributes | |
ACN | 242971 |
Time | |
Date | 199306 |
Day | Tue |
Local Time Of Day | 0601 To 1200 |
Place | |
Locale Reference | atc facility : sya |
State Reference | AK |
Altitude | msl bound lower : 29000 msl bound upper : 33000 |
Environment | |
Flight Conditions | VMC |
Light | Daylight |
Aircraft 1 | |
Operator | common carrier : air carrier |
Make Model Name | Widebody, Low Wing, 3 Turbojet Eng |
Navigation In Use | Other Other |
Flight Phase | cruise other descent other |
Route In Use | enroute : other oceanic enroute : pacific enroute airway : r220 |
Flight Plan | IFR |
Person 1 | |
Affiliation | company : air carrier |
Function | flight crew : first officer |
Qualification | pilot : flight engineer pilot : cfi pilot : atp |
Experience | flight time last 90 days : 110 flight time total : 6000 flight time type : 200 |
ASRS Report | 242972 |
Person 2 | |
Affiliation | company : air carrier |
Function | flight crew : captain oversight : pic |
Qualification | pilot : instrument pilot : flight engineer pilot : commercial pilot : atp |
Experience | flight time last 90 days : 210 flight time total : 6000 flight time type : 1400 |
ASRS Report | 242731 |
Events | |
Anomaly | altitude deviation : crossing restriction not met altitude deviation : excursion from assigned altitude non adherence : clearance |
Independent Detector | other controllera |
Resolutory Action | controller : issued new clearance |
Consequence | Other |
Supplementary | |
Primary Problem | Flight Crew Human Performance |
Air Traffic Incident | Pilot Deviation |
Narrative:
Dfw-nrt. On R220 between alaska and japan (the 'north' route). We requested tokyo radio to obtain clearance from FL330 to FL290 after 'nogal' to avoid reported severe turbulence. HF communication was spotty but I read back the clearance twice. Each time tokyo acknowledged by reading back whole clearance. (I assumed he did this because of HF, perhaps he was trying to clarify the fix.) passing nogal, I called departing FL330 for FL290. When we called reaching FL290, tokyo told us we should be at FL330 until 'nogar' (a fix 493 mi down track). It's interesting to note that it took about 3 mins before he could pronounce the 2 fixes differently and then we realized there was a similar sounding fix on the same route. In fact, the 2 fixes (nogal/nogar) are identical, except for the last letter (left/right). Japanese pronounce 'left' and 'right' -- making the words the same as pronounced by tokyo radio. Tokyo immediately amended our clearance to FL290. No traffic conflicts occurred. I think an immediate review of related fix names for similar sounding names as pronounced by the local speaker's language is essential. Not every nation or language can or do speak english the same way native english speakers do. Japanese phonetic differences should be taken into account, especially in japanese airspace. At a minimum 'nogal' should be changed. (Although we don't have our old map to verify, we (the crew) think 'nogal' is a new fix on the route, effective with the may 27 revision. There were major route changes with that revision.)
Original NASA ASRS Text
Title: WDB DSNDED FROM 33000 FT TO 29000 FT 493 MI TOO SOON.
Narrative: DFW-NRT. ON R220 BTWN ALASKA AND JAPAN (THE 'N' RTE). WE REQUESTED TOKYO RADIO TO OBTAIN CLRNC FROM FL330 TO FL290 AFTER 'NOGAL' TO AVOID RPTED SEVERE TURB. HF COM WAS SPOTTY BUT I READ BACK THE CLRNC TWICE. EACH TIME TOKYO ACKNOWLEDGED BY READING BACK WHOLE CLRNC. (I ASSUMED HE DID THIS BECAUSE OF HF, PERHAPS HE WAS TRYING TO CLARIFY THE FIX.) PASSING NOGAL, I CALLED DEPARTING FL330 FOR FL290. WHEN WE CALLED REACHING FL290, TOKYO TOLD US WE SHOULD BE AT FL330 UNTIL 'NOGAR' (A FIX 493 MI DOWN TRACK). IT'S INTERESTING TO NOTE THAT IT TOOK ABOUT 3 MINS BEFORE HE COULD PRONOUNCE THE 2 FIXES DIFFERENTLY AND THEN WE REALIZED THERE WAS A SIMILAR SOUNDING FIX ON THE SAME RTE. IN FACT, THE 2 FIXES (NOGAL/NOGAR) ARE IDENTICAL, EXCEPT FOR THE LAST LETTER (L/R). JAPANESE PRONOUNCE 'L' AND 'R' -- MAKING THE WORDS THE SAME AS PRONOUNCED BY TOKYO RADIO. TOKYO IMMEDIATELY AMENDED OUR CLRNC TO FL290. NO TFC CONFLICTS OCCURRED. I THINK AN IMMEDIATE REVIEW OF RELATED FIX NAMES FOR SIMILAR SOUNDING NAMES AS PRONOUNCED BY THE LCL SPEAKER'S LANGUAGE IS ESSENTIAL. NOT EVERY NATION OR LANGUAGE CAN OR DO SPEAK ENGLISH THE SAME WAY NATIVE ENGLISH SPEAKERS DO. JAPANESE PHONETIC DIFFERENCES SHOULD BE TAKEN INTO ACCOUNT, ESPECIALLY IN JAPANESE AIRSPACE. AT A MINIMUM 'NOGAL' SHOULD BE CHANGED. (ALTHOUGH WE DON'T HAVE OUR OLD MAP TO VERIFY, WE (THE CREW) THINK 'NOGAL' IS A NEW FIX ON THE RTE, EFFECTIVE WITH THE MAY 27 REVISION. THERE WERE MAJOR RTE CHANGES WITH THAT REVISION.)
Data retrieved from NASA's ASRS site as of July 2007 and automatically converted to unabbreviated mixed upper/lowercase text. This report is for informational purposes with no guarantee of accuracy. See NASA's ASRS site for official report.